across 和 cross的(de)区(qū)别,cross和across区别(bié)和用法(fǎ)是它们二(èr)者的主要(yào)区别在于词性和使用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是岳飞满江红多少字不含标点,岳飞《满江红》多少字加标点(shì)介词,而cross是动词的。
关(guān)于across 和 cross的(de)区(qū)别(bié),cross和across区别(bié)和用法以及across 和(hé) cross的区别(bié),across和(hé)cross有什么关(guān)系,cross和acr岳飞满江红多少字不含标点,岳飞《满江红》多少字加标点oss区别(bié)和(hé)用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与(yǔ)cross的区别是什么等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:
across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和用法
它(tā)们(men)二者(zhě)的主要区别在于词性(xìng)和(hé)使用场合有所不同(tóng):across是(shì)介词,而(ér)cross是动词(cí)。across和cross这两个词(cí)都是表示“横(héng)越(yuè)”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差一个字母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作(zuò)动(dòng)词用穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相(xiāng)交
它(tā)们二者的主要区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是动(dòng)词(cí)。
across和cross这两个词(cí)都是表示“横(héng)越”、“渡过”之意,在(zài)拼写(xiě)上仅差(chà)一个字母(mǔ),所以(yǐ)很容易混淆。
cross1.作动词用
穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主(zhǔ)要表示在物(wù)体(tǐ)表面上(shàng)横穿。
如横过马路、过(guò)桥、过河等,与go across同(tóng)义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过(guò)马路时没注意看,负有部(bù)分责任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).
他(tā)已越过边界进(jìn)入别国的领土。
2.作名词用
作(zuò)名词(cí)时,有十字架;
十字(zì)形饰(shì)物;
画(huà)十字的(de)动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难等(děng)意思。
它有较强的构词能力,它所构成的词的某些词(cí)义和用法是值得(dé)注意的。
比如crossroads是“十字路”或“十(shí)字路口”的意思,它(tā)的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在(zài)十(shí)字路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见条(tiáo)目”的意思(sī),专指同一(yī)书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参照(zhào)的互见条目用(yòng)大写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线”或(huò)“(铁(tiě)路与(yǔ)公路(lù)的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星(xīng)码头是在(zài)中环(huán)的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆(liàng)都(dōu)要在斑马线前停下。
across1.介(jiè)词(cí)
(表示位置)在…对面[另(lìng)一边(biān)]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过(guò)
(表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边(biān)];
(表(biǎo)示状态)与…交叉(chā)着; 触及(jí), 波(bō)及, 影响到adv.从这一边到另一边(biān);
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度;
成十(shí)字形, 成交叉状;
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城横跨中国西北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动词(cí)连用表示(shì)“穿过,越过(guò),横穿”的意(yì)思。
与cross基本同义,也是表(biǎo)示从(cóng)物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发现(xiàn)邮局就(jiù)在你的左边(biān)。
cross和across区(qū)别和(hé)用(yòng)法(fǎ)是(shì)什(shén)么?
1、词性不同(tóng)
across用作介词或副词,表示一个穿越动作(zuò)时要与一(yī)个实义动词连用。
cross用作(zuò)动(dòng)词,可单独表(biǎo)汪枣示(shì)穿越动作。
2、用法不(bù)同(tóng)
cross用作(zuò)名词时(shí)的意思(sī)是“十字形”,转化(huà)为动词后可表示(shì)“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交(jiāo)叉”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用作不(bù)及物动词,也可用作(zuò)及(jí)物(wù)动词(cí)。
用作及物动词时(shí),接(jiē)名(míng)词或代词作宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁陵(líng)岁指某些基督徒(tú)“用手在胸(xiōng)前(qián)画十字”。
across与(yǔ)数量短语连用(yòng),置于单(dān)位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示跨度(dù)。
across还可表示状态,意(yì)为运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词源(yuán)不同
across:14世纪进入英语,直接源自古法语的an acros,意为从一头到另(lìng)一头,处于(yú)跨越的位(wèi)置。
cross:直接源自(zì)古英语的cros;最初源自古典拉(lā)丁语的crux,意(yì)为高而圆的柱子。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 岳飞满江红多少字不含标点,岳飞《满江红》多少字加标点
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了