橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英(yīng)语是爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为(wèi)爱一个(gè)人(rén)而连(lián)带爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦的(de)。

  关于(yú)爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意思(sī)解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)英语以(yǐ)及爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)英语(yǔ),爱屋及乌的下一句是什么意思,男人(rén)对女(nǚ)人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)英语

  爱屋及(jí)乌的(de)意思是意思是因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关(guān)心到(dào)与他有关的(de)人或物(wù)。

  接(jiē)下来分享爱屋及(jí)乌(wū)的意(yì)思及近(jìn)义(yì)词(cí)。

爱屋及(jí)乌的意思

  爱屋及乌:因(yīn)为(wèi)爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连(lián)带地(dì)关心(xīn)到(dào)与他有关(guān)的(de)人或物。

  说明一个人对另一(yī)个(gè)人(或事(shì)物)的关爱到了(le)一(yī)种极(jí)度热衷(zhōng)的程度(dù)。

  及(jí),达到(dào)。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句;含(hán)褒义,形(xíng)容过分偏爱或爱得(dé)不(bù)适(shì)合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为(wèi)同胞,物(wù)为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西(xī)铭(míng)》:“民吾同胞,物(wù)吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋(wū):因某一事物而兼(jiān)及其它有关事(shì)物(wù)。

  出自清邹容(róng)《革命军》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关心到与(yǔ)他(tā)有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

爱(ài)屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容(róng)心里非常愿意帮(bāng)助,但限于(yú)力(lì)量(liàng)或条件(jiàn)的限制却(què)没有办法做(zuò)到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲(zhòng)山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长(zhǎng)莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭子很长(zhǎng),但(dàn)总不能打到马肚子上,比(bǐ)喻(yù)距离太(tài)远而无(wú)能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟(gēn)自(zì)己(jǐ)有关系的关(guān)联体如果有损失的(de)话,就会联系(xì)到自(zì)己。

  出(chū)自(zì)战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司马有宝珠(zhū),抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于(yú)是(shì)竭池而求之,无得,鱼(yú)死焉(yān)。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什(shén)么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌(wū)核者连带着英语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下面是我给大家(jiā)整理(lǐ)的爱屋及乌的英文是什么(me),供大家(jiā)参阅!

  爱屋及乌的英文(wén)是什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这样的译文(wén),实在有(yǒu)点误人子弟.英语和(hé)汉语有不(bù)少(shǎo)说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上(shàng)具体含义很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(de)(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一(yī)个人爱得很深粗塌,连他房(fáng)屋上(shàng)的乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以(yǐ)原(yuán)译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗(gǒu)要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过(guò)“爱屋及乌”这句名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语(yǔ)是日(rì)常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求(qiú)别人爱屋及乌(wū), 因为请玛(mǎ)丽而不(bù)请安妮,玛丽就不肯接(jiē)受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱屋及乌(wū)), 加入我们的(de)英语角, 享受(shòu)生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a f亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢uture fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果(guǒ)你(nǐ)对(duì)圣经里类似的谚语感兴趣(qù),可以(yǐ)上(shàng)这(zhè)里:

     另外再补充一(yī)些常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当于汉语的(de)“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着取肠肚,相当于汉(hàn)语的“不要过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中,也常以狗的形象来比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新(xīn)东(dōng)西.)

     形容(róng)人“病(bìng)得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻中的形(xíng)象具(jù)有较鲜(xiān)明的文化(huà)背景(jǐng).英(yīng)语民(mín)族大多信奉基(jī)督教,而且受到希(xī)腊、拉丁古典语言(yán)的影响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马(mǎ)神话的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱(ruò)点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指(zhǐ)中看(kàn)不中用;金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻(fān)译(yì)这类比喻时,不能千(qiān)篇(piān)一律照搬原文的比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产(chǎn)生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不(bù)宜译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语是(shì)爱屋及乌的意思是(shì)意思是因为爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦的。

  关于(yú)爱屋及乌是(shì)什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么意思英语以及(jí)爱(ài)屋及乌是什(shén)么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是什(shén)么意思及道理,爱屋(wū)及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一句是什(shén)么意思,男人对女人说爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思英语

  爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的意思(sī)是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。<亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢p>  比喻爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带地(dì)关心到与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及近(jìn)义(yì)词(cí)。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而连(lián)带地(dì)关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  说明(míng)一个人对另一(yī)个人(rén)(或事物(wù))的关爱到了一种极(jí)度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语、定语、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的近义词(cí)

  ①民胞物与:民(mín)为同胞,物(wù)为同类,一(yī)切为上天所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一(yī)事(shì)物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人(rén)或物(wù)。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力量或条件的(de)限制却没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是指虽然鞭(biān)子很长,但(dàn)总不能(néng)打到马肚子上,比喻距离太远而无能(néng)为力。

  出自《左(zuǒ)传(chuán)·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的关联体(tǐ)如果(guǒ)有损(sǔn)失(shī)的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中(zhōng)。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文(wén)是什(shén)么(me)

     如果(guǒ)我们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核(hé)者连带着英语(yǔ)这门语(yǔ)言也喜欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给大家整理的(de)爱屋及乌的英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是(shì)什么(me)

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典(diǎn)和翻译(yì)教材都提供(gōng)这样的译文,实在(zài)有点误人(rén)子弟.英语和(hé)汉语有不少说法(fǎ)粗(cū)岩氏圆看似(shì)乎是“巧(qiǎo)合”,实际上(shàng)具体含义(yì)很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要(yào)喜欢(huān)我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很(hěn)深(shēn)粗(cū)塌,连他房屋上的乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所以原译完全(quán)是本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常经验(yàn)的结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别(bié)人爱屋及乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱(ài)我也爱(ài)我的(de)狗(中文是爱(ài)屋及乌(wū)), 加入我们的英语(yǔ)角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋(wū)及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的谚(yàn)语感兴趣(qù),可以上这(zhè)里:

     另外再(zài)补充一些常用的相关(guān)的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭(chòu),相(xiāng)当于汉语(yǔ)的(de)“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到(dào)不(bù)要忙着取肠肚(dù),相当于(yú)汉语的“不(bù)要过(guò)早打如意算盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相当(dāng)于(yú)汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄(xióng)伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右(yòu)全局(jú)的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活(huó)的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役(yì)军人(rén))

     英(yīng)语(yǔ)习语中,也常以狗的形(xíng)象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个(gè)幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了(le)新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象(xiàng)具有较鲜明的文化(huà)背(bèi)景.英语民族大(dà)多信奉(fèng)基督(dū)教,而且(qiě)受到希(xī)腊、拉(lā)丁古典语(yǔ)言的影响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经(jīng)》和希腊、罗马神话的典故时常在其(qí)用语(yǔ)中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹(píng)果,指中(zhōng)看不中(zhōng)用;金玉其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的比喻(yù)形象(xiàng),而(ér)应当用译(yì)语中能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象去替换.例(lì)如:

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜(yí)译作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜(yí)译(yì)作(zuò)“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如蘑菇(gū)一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔”,而是译作(zuò)“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 亡羊补牢告诉了我们什么道理 二年级,亡羊补牢告诉了我们什么道理呢

评论

5+2=